Maailman media Kroatiasta: Asiat nähdä ja tehdä

Everyone must know by now that Kroatia on yksi suosituimmista kohteista Euroopassa. Näyttävien maisemien ja herkullisen keittiön lisäksi, vielä yksi elementti on ratkaisevan tärkeä monien nähtävien ja tekemisten edistämisessä Kroatiassa.

Vaikuttavat maailman tiedotusvälineet, kuten Guardian ja The New York Times, sekä matka- ja vapaa-ajan kaltaiset gurut, tiedottaa sadoille tuhansille ihmisille päivittäin eri aiheista. He ovat luotettavia ja tarjoavat asiantuntija-apua.

Joten kun heidän asiantuntevat oppaat viittaavat siihen, että Istria on Kroatian sydän ja että sinun pitäisi käydä Dubrovnikissa syksyllä - ihmiset kuuntelevat.

Read on to selvitä millainen Kroatia vaikutusvaltaisten maailman tiedotusvälineiden mukaan on kuten:

  • Huoltaja
  • Huffington Post
  • Itsenäinen
  • New York Times
  • BBC
  • Matkailu ja vapaa-aika

A

Huoltaja

"Onko Kroatia Euroopan paras festivaalikohde?” asked the Guardian, ja jatkoi sitten yli vakuuttavien argumenttien tarjoamista opinnäytetyön tueksi.

Kutsu sitä “a serious rival to Miami and Ibiza”, Guardian tuli siihen tulokseen, että eklektisen tarjouksen yhdistelmä, upeat aurinkoiset paikat ja läheisyys suuriin eurooppalaisiin kaupunkeihin ovat joitain syitä Kroatian puolueen menestykseen.

Guardianilla on jatkuva rakkaussuhde Kroatian saariin, keskustelemalla siitä artikkeleissa, jotka koskevat alkuun 5 Croatian holiday islands (linkki) and island hopping in Croatia (linkki).

Korčula Island | World Media About Croatia: Things To See And Do

On lukuisia vaihtoehtoja, kun lähdet saarihyppelyyn Kroatiassa. Vis on "ihanteellinen romanttinen piilopaikka", Korčula on paras kulttuurikokemus, Mali Lošinj on ihanteellinen rentoutumispaikka, Pag on foodie-taivas ja Hvar paikka nähdä. Lisäksi, Guardian ehdottaa menevän Rab-saarelle nudistirannoille ja Murter-saarelle niille, jotka haluavat oppia purjehtimaan.

If you would like to Yhdistä rakkautesi viiniin seikkailun tunteeseesi, Guardianilla on erinomainen ehdotus: go wine tasting in Istria on a bike. Rosmariinilla infusoitu ilmapiiri on satuinen, parannettu henkeäsalpaavilla maisemilla, jotka ovat ihanteellisia pyöräilyyn.

Lopuksi, the Guardian reminds us that Croatia offers holidays beyond the Dalmatian coast. You couldn’t possibly disagree with the statement that Croatia is ”Koti eräille upeimmista (…) luonnollinen ympäristö Euroopassa ”, varsinkin jos sinulla oli mahdollisuus tutustua Pohjois-Velebitin ja Plitvicen järvien kansallispuistoihin.

Jos mietit, Plitvice Lakes indeed do look as a magical place.

Huffington Post

Jotkut Internetin Kroatiaa koskevista yleisimmistä artikkeleista ovat Huffington Postilta, mukaan lukien 13 syyt miksi voitat elämässä, jos olet Kroatiassa (linkki).

The Huffington Post is one of the few world media that recognized Croatia beyond Dalmatia and Istria. He kiinnittävät huomiota Hrvatsko Zagorjeen as one of the most beautiful places in Croatia, korostamalla alueen keskiaikaisia ​​linnoja, kukkulan laaksossa olevat viinitarhat ja lähteet “.

We encourage you to explore the picturesque castles of Hrvatsko Zagorje here.

In case you are wondering what else there is to see and do once you arrive in Dubrovnik, Huffingtonin posti osoittaa Unescon suojeleman Trogirin ja Korčulan saaren ("Mini Dubrovnik" on, miten he kutsuivat sitä) as some of useita upeita vaihtoehtoja lisätäksesi Kroatian reittisuunnitelmaan.

Itsenäinen

Rab Island | World Media About Croatia: Things To See And Do

Luota riippumattomaan write about the most interesting place, pikemminkin kuin suosituin. They focused on Rab Island, erityinen suosikki naturistien keskuudessa. Siellä Britannian kuningas Edward VIII ja hänen vaimonsa Wallis Simpson menivät laiha kastamalla, aloitti nyt kuuluisan Rabin naturistisen matkailun perinteen.

Niistä paikoista Kroatiassa, jotka ansaitsevat enemmän huomiota, the Independent mentioned Split. They counted several reasons to linger at Croatia’s second biggest city, mutkittelevilla marmorikaduilla, joihin on leikattu historia, joukko aitoja ravintoloita, jotka tarjoavat parhaita paikallisia herkkuja, ja ympäröivät saaret, joissa on runsaasti toimintaa, ovat vain osa niistä.

New York Times

Zagreb | World Media About Croatia: Things To See And Do

The New York Times used Zagreb, Split and Dubrovnik as sarjat heidän arvostetulle matkasarjaansa 36 tuntia where they explore stunning destinations around the globe in one day and a half.

Zagreb, “a town of traditions” how the New York Times called it, hurmasi heidät ylemmällä kaupungissa, jossa henkeäsalpaava Zagrebin katedraali ja viehättävä St.. Mark sijaitsevat. Tietysti, he eivät voineet unohtaa, nyt käytännössä kuuluisa, Rikkoutuneiden suhteiden museo, samoin kuin vilkas Dolac Market. NYT ehdottaa, että sinulla on "aamiainen lennossa" siellä, joka sisältää tuoreita leivonnaisia ​​ja paikallisia tuotteita.

We talked in depth on things to see in Zagreb here.

Ei yllättävää, yksi Splitin mieleenpainuvimmista piirteistä oli vaikuttava, Unescon suojelema Diocletianuksen palatsi. NYT-kirjoittajat kutsuivat sitä a “mini-city of its own”, ihaillen kapeita mukulakivikatuja ja ylläpitämällä sekä paikallisten että turistien virtausta, joka herättää eloon yhden maailman vaikuttavimmista roomalaisista raunioista.

Jotkut New Your Times -lehden pakollisista nähtävyyksistä Splitissä ovat Kuvataidegalleria, Rivan rantakatu, Meštrović-galleria ja Bacvicen ranta.

Lisätietoja Splitin eklektisesta tarjouksesta, see here.

Dubrovnik | World Media About Croatia: Things To See And Do

Kun on kyse Dubrovnikista, the NYT opts for syksyllä paras aika vierailla entisessä Ragusan tasavallassa, and we couldn’t agree more. Ei turisteja risteilijöiltä ja innostuneita Valtaistuinpelien faneja, Dubrovnikin merkittävimmät historialliset kohteet, joita ympäröivät vanhat kaupunginmuurit, odottavat hiljaista tutkimista.

Dubrovnik ei välttämättä ole "shopperin paratiisi", kuten Zagreb, mutta sen gastronominen tarjonta on laaja, tarjoaa fuusioituneita kroatialaisia ​​erikoisuuksia, kasvisravintoloita ja upeita mereneläviä.

Katso syvällisempi tarkastelu Dubrovnikista, check out our guide.

Zagrebin lisäksi, Split ja Dubrovnik, New York Times vieraili myös Varaždinissa, a gorgeous north Croatian town where a thriving scene emerges.

Varaždin | World Media About Croatia: Things To See And Do

Ihaillen menneisyyden kaunista fuusiota ja modernia, joka infusoi kaupungin jokaisen tuuman, NYT kutsui Varaždinia "kulttuurin keskukseksi". And rightfully so.

„Sen festivaaleilla juhlitaan kaikkea nykytaiteesta ja tanssista barokkiin ja rokkiin, ja taiteilijoita, ateljeet ja hallituksen aloitteet vahvistavat edelleen jo elävää näkymää. "

Viehättävät barokkirakennukset luovat kaupungin ytimen, Stari Gradin armeijan linnoituksen ympärille. The New York Times raved about the popular Špancirfestin kesäkatufestivaaliSe houkuttelee satojatuhansia kävijöitä vuosittain, Varaždin-barokkiyöt which highlights Baroque classical music and Days of Performance showcasing international sculptors painters and art performers.

The New York Times also praised kuuluisa Istrian viini (linkki) ja aurinkoisin Kroatian saari (linkki).

BBC

Buje, Istria | World Media About Croatia: Things To See And Do

New York Times ei ole ainoa, joka on vaikuttunut Istrian alueen tarjoamasta.

The BBC admires "koskematonta maaseutua" Istrian sydämessä, jossa "päivittäisen elämän vauhti hidastuu huomattavasti". Siellä korostetaan Istrian tavaramerkkien kuten tryffelien viljelyä, parsa ja viinirypäleet - muuttamalla jälkimmäinen maailmankuuluksi viiniksi.

The BBC states that Istrialla on oma ainutlaatuinen viehätyksensä huolimatta siitä, että sitä verrataan usein Toscanaan. Tunnetun Motovunin muotoilun lisäksi, Pazin, Poreč ja Buzet, BBC kannustaa lukijoita vierailemaan Gračišćen ja Svetvinčenatin pienissä kaupungeissa. Ne jätetään usein huomiotta, mutta on paljon tarjottavaa.

Koko tarina Istriasta, see here.

Zagreb | World Media About Croatia: Things To See And Do

Aivan kuten New York Times näki vanhan ja uuden fuusion Varaždinissa, sama BBC sanoi Zagrebista, Croatia’s booming capital. Admiring Zagreb’s gastronominen tarjous, eteenpäin suuntautuva muotimaailma ja monipuolinen festivaalitarjous, BBC kattoi vain pienen, mutta mielenkiintoinen osa Zagrebin runsasta tarjousta.

The BBC placed Plitvice Lakes National Park among 6 best national parks in Europe, ansaittu ansaittu. Lisäksi, he nimeivät myös Kamenjakin Pulan lähellä, Istria, one of 10 hidden coastlines of the Mediterranean, ihanteellinen niille, jotka etsivät syrjäytyneitä paikkoja.

Lopuksi, those with an outdorsy heart will enjoy the BBC’s piece on adventure in Croatia. Tiesimme jo, että Kroatiassa on enemmän kuin sen henkeäsalpaava Dalmatian rannikko, ja kiitos BBC: lle nyt kaikki muutkin tietävät!

Matkailu ja vapaa-aika

Vrsar, Istria | World Media About Croatia: Things To See And Do

Täällä on varmasti trendi, siitä lähtien another influential media praised the beauties and all-round offers of Istrian peninsula.

Among Travel and Leisure’s 4 reasons to explore Istria are its undiscovered beaches, upea gastronominen tarjous, aitous ja poikkeuksellinen majoitus. Kaikki mitä tarvitset nautinnolliseen lomaan Kroatiassa; tai missä tahansa paikassa.

Kun olemme aiheesta Istria, Travel and Leisure believes that food lovers should have Rovinj on their bucket list. One of the main reasons for that is the fact that ”Rovinj on yksi harvoista paikoista Euroopassa, jossa haute-keittiö on käytännöllinen, vuorovaikutteinen asia. " Couple that with traditional Istrian specialties such as truffles and exquisite wine, ja sinulla on itsellesi unohtumaton gastronominen kokemus.

 

Kirjoittaja: Petra Škofić

Valokuvahyvitys: (1) Benoit prevost, (2) Photonet, (3) Photonet, (4) Marko Vrdoljak, (5) Photonet, (6) Petra Bosnar, (7) Photonet, (8) Mario Fajt, (9) Photonet

 

World Media About Croatia: Things To See And Do